To be or not to be? A silly way to say that in Spanish would be: ¿Ser o no estar? As many of you know, and perhaps struggled with this issue, there are two verbs in Spanish for the one English verb TO BE: SER and ESTAR. (This means that there are two ways to say "I am," You are", "He is" etc. etc.) Here are the Spanish conjugations for the present tense:
SER / ESTAR
YO soy / estoy
TU eres / estás
EL/ELLA es / está
NOSOTROS somos / estamos
ELLOS/USTEDES son / están
The question of when to use which one is tricky. For example:
Él está enfermo = He is sick (right now, a temporary situation)
Él es enfermo = He is sick (used here as a permanent condition or essential quality, sort of indicating that he has a sick mind...)
One common solution for deciding when to use SER and when to use ESTAR is to consider whether we're talking about a temporary situation or a permanent condition/essential quality, as illustrated above. If temporary, use ESTAR. If permanent or essence, use SER.
This is not a foolproof method, but it helps. Has it worked for you? What other tricks do you use?
.


Comments: 17
Soy Bien< I am well now, but I'm likely to toss my cookies?
Rico, gracias...
Thanks!!!
It's a little bit confusing to explain
but you may use "ser" when you're talking about yourself,
an adjetive, something that's always been in that way.
"soy buen maestro" I'm a good teacher.
And "estar" when you're talking about a place, a person you're with,
"estoy con Maria" I'm with Maria, but not "soy con Maria", a state in which
you're in for a short period of time.
"estoy enfermo" and "soy enfermo" both are possible but
diferent meanings, the first one means that you're sick
temporarly (a flu) and the second you're sick for good (crazy).
I hope I was clear