Kasryn,
Can you do me favor? You know a lot of people. I need help.
I was at VA last week. I saw Russell. I am Lunch Ladies at VA and was serving pasta. Russell didn't see me.
I very shamed. I couldn't look at Russell. I keep my head down, because I Korean woman.
I see American women with heads up.
I was taught Korean way. Everything for men. Make life easy for men.
I did this 40 years here in America for Yung-Ho. Made life easy for him. Now he is in Korea.
He must have woman. I know he has woman in Korea.
I Korean woman. I know what I have to accept. I don't accept divorce. I don't want to accept Korean woman in Korea, but I must.
I am shamed because I have nothing. 40 years in America. I have nothing. Yung-Ho has what he wants.
I am in America 40 years and no American friends.
Russell first American friend. Yung-Ho said live Korean life in America. Best way, Yung-Ho said.
Ha. Korean men worse than American men even. Best way for Yung-Ho. Not best way for me.
I don't know American life.
I don't drive.
I am lonely.
I was thinking.
I can help people. It will help me, too.
I like I am Lunch Ladies at VA. I see soldiers at VA. Breaks my heart. I never cry. But soldiers make me cry.
Do you know some ladies?
Maybe you and I Kasryn can help at food pantry.
I need get out of my house.
I am American citizen. I pay taxes. Vote.
I need live like American.
Can you drive me food pantry for volunteer this week?
If you make phone call, I go with you. We have fun time.


Comments: 47
When I was in Canada - 9 years total - the first two years I hung out with Canadians, Americans, Europeans. After about 3 years, I realized I preferred Americans and Europeans, and then that became that I preferred Americans. I returned to the US for two years - after my first four years in Montreal - then another 4 years in Montreal and one in Toronto. I had been on the debate club traveling frequently to the US - I felt I could breathe 'freely' in the US - so, my choice was made, and I soon returned back here to live.
Sometimes, it is the subtle things - small differences between countries such as the US and Canada as much as it is the more obvious things - race, ethnic origin, language, accent - that can make assimilation difficult.
If we think that whatever groups hang primarily by themselves - we have to ask ourselves if we do the same thing. Do we really make an effort? Do we hang mostly with our like groups?
It is natural. It is always easier for the First Generation, because they have no accent (born here) and they make friends when they are very young children.
I am currently writing Russell's letter to Liz where he makes this acknowledgment. Hopefully I can publish it tomorrow. I suspect that Liz ought write Sooky a note ... as she has been the go-between with Sooky's letter.
So ... I do not want Sooky to feel slighted.
By the way. Russell has been an Iraq Veteran. But due to Sooky's mention of him as a Vietnam Vet ... I am in the process of changing that and the writings. And of course, coming from me it simply made more sense to make him a Vietnam Vet. Thank you for that.
Good to know the protocol, too. Sooky and Kathryn really do not know these things, so it is good to know.
I am so behind on all of this....
My current ESL students have much better English skills - regardless of whether they are native Asian or European speakers than many people who have been here for a few decades AND who did not get out much, as Sooky did not get out much.
That is the point. Getting out into the world versus staying home.
Two entirely different generations - then vs. now.
Just sayin'.
I agree that most Asians don't write or speak like that, but this story is about one who does write and speak like that. Saying people like this do not exist is to marginalize people who already feel marginalized. That's like saying because there are many educated, well-spoken black people (Obama is a great example) there does not exist any black person with a poor education or who speak something that would make an English teacher cringe.
If she were portraying Sooky as a stupid woman, or some kind of Asian stereotype without depth, you might be right, but this woman Kathryn has created is based on real people she knows and has a depth of character that some real people don't have.
I understand wanting to defend your ethnic group ... I do the same with my passion of ferrets. "All ferrets bite" is not true. But if someone were to write a story about a ferret that did bite, it wouldn't be an issue of stereotypes or of spreading false information about ferrets, since there can exist one that bites.
I'm not all that politically savvy or even politically correct, but I also don't think midgets are inherently funny. Sooky is amusing and lovable because of her failings.
now to compare a ferret (animal) stereotype to a racial (human) one is quite frankly stretching things a bit, as is your comparison with Obama.
Should black people not be offended when a white person writes a letter supposedly written by a black person and relegates them to "speaking" only in Ebonics?
For that matter, if this is based on people she really knows, has she shown it to them? i bet they would be offended that she perceives them that way, as i know i would be if one of my acquaintances wrote something like that based on knowing me.
From the writing project standpoint, I want to remind everyone that the characters should be fictitious and their stories should not be recognizable events from the lives of people we know. That might get us in trouble or cause hurt feelings. Also, we are not part of their stories. The purpose in writing the letter from the character to yourself (as the writer) is to help separate the character from yourself so you'll write more from her point of view than your own. I apologize if my instructions made anyone think they are to write themselves into the storyline.
As for the spelling, it's a technique to capture a very recognizable accent. The only criticism I have of it is (as Duckie said) it's presented as a letter, not as actual speech. If this were presented as dialog between Kasryn and Sooky, then it's pretty near perfect.
The woman upon whom this is partially based - and it is based on my total experience of native Asian speakers - has a master's degree in English literature from a Korean university, worked in libraries here but whose husband is actually away teaching and doing God knows what else.
Her letters are full of errors much more serious than this. She currently teaches Korean language at a college, but does not drive, does not have any REAL American friends, and prefers to do everything the Korean way, despite that that mode of living - not driving, shoveling the snow so her husband won't have to - cooking everything from scratch, putting up with him and catering to him - is hard on her and interferes greatly with her happiness.
I know many native Asian speakers since I am an ESL teacher. These days, students who have been studying English for several years in Korea or China have a much better command of English than many who came here 40 years ago and who had much less English instruction and before tutoring services even existed.
My stepmother came from Poland in 1960 to work with my father. She was an MD and my father was a young PhD. After a year, they became engaged and married. My stepmother was highly educated but had only one year of English.
With this one year of English, she was expected to start doing reserach and teaching medical students in pharmacology.
Not only did she confuse 'purr' with coffee 'percolators' but her ability to communicate in English was still quite broken.
There is at least now a support system of tutoring and many many English language schools for the vast number of young professionals who are coming here to work and study.
Not so 40 years ago, because professionals only began coming here really after WWII.
And the difficulty in aculturation lies partly in language, but even after language difficulties are mastered, there are many subtle areas that are difficult to negotiate.
Immigrants of all levels often feel more comfortable with other people from a similar background.
My stepmother always preferred to hang out with other professors from Eastern Europe than with English or French Canadians, the other choices in Montreal.
Since I have been with non-native English speakers my entire life, I am very comfortable around them, am patient with them and empathize with language and cultural difficulties.
Having lived for 9 years in Canada, I finally wanted to return to the US because I preferred the US rather than the Canadian way. Subtle differences in many areas of life.
I understand what you are trying to do with this character. I care about her and want to know what happens to her, so you’ve captured me. I am also sympathetic to Duckie’s concerns, and I agree with Barb that you can write a character anyway you want to write her. That’s a lot to juggle and I don’t envy you this position. But I do want to offer suggestions and help the best I can.
With Barb’s point comes responsibility. We can write characters the way we want but then we have to be willing to let people dislike our characters. I don’t think you want anyone to dislike Sooky, or for her to offend any reader. That means you have to take Duckie’s concerns into consideration and decide how you fix this so that it offend the least - without compromising your purpose for this character.
The sticky part here is in the writing. I think you can solve most of this by writing your story in third person with a sympathetic narrative voice. You have her voice in your head – you’ve proven that through the character development exercises. You can make us ‘hear’ everything she says in that voice by using only a few mispronunciations and syntax errors. Subtlety will be your friend now because you do know her so well.
Maybe what I’ve said will prompt others who will offer more specific suggestions for you to consider. I want to see Sooky work because I think she has an interesting story to tell.
As for black people being offended by someone writing a character that speaks Ebonics, have you read any paperbacks targeted at young black people? Many of those characters speak Ebonics, or some version of it, in their dialog. Actors in films who portray poor black inner city youth speak like that. I'm not seeing droves of black people boycotting those films. Should the actor be held accountable for offending someone?
Stereotypes exist in characters and stories because, at least to some extent, there ARE people out there who fit those stereotypes. In fact, there is emerging a new stereotype ... the person who polices other people for perceived insults and non-PC speech. I'm not saying we shouldn't police ourselves, but anything taken to any extreme isn't a good thing.
Having said all that, I think Sandy's comment is a good one ... a sprinkling of mispronunciations can go a long way to generate a mental image. Nothing more tedious than wading through large amounts of text that has been phonetically rendered. Not that you did that, Kathryn. :)
I'm glad my character speaks without any accent. I'm not sure I could manage a discussion like this!
Still, each and every person has their own abilities and motivation regarding learning a language.
And it was much more difficult 4 decades ago to become fluent easily than it is now. There is a support system now, whereas one barely existed decades ago.
I know tons of professional Asians who have been here between 10 and 40 years; some speak and write very well, and some - particularly those who do not like to read at all, even in their native language - have much more difficulty communicating in spoken or written English.
That's why we are taught not to use it now. Finding a way around it is tedious, also, but only for one person.
Kathryn said: Immigrants of all levels often feel more comfortable with other people from a similar background.
There are exceptions to this though--many educated immigrants feel more comfortable with people at their own education level, from anywhere, than less educated people from their own countries (who are, however, good sources of "where can you buy such and such" information if they're old timers).
I'm surprised Portuguese is in a different ESL-difficulty category from Spanish. That must be entirely based on accent (the tendency of Peninsular Portuguese to swallow vowels and of Brazilian Portuguese to palatalize d's and t's, I suspect), since the vocabulary and the grammar of those two are extremely close.
This has been my experience/observation. That's why I think Kathryn can make this work. The background she gives in this explains why Sooky hasn't integrated. I think the first person voice (which Kathryn didn't choose) might have led to some misunderstanding. It's much easier to be sympathetic when someone else tells us about a person's hardships than it is to sympathize with that person saying, "Woe is me." I use that as a broad example - not saying that Sooky was whiny in this letter.
True for my Polish stepmother and I am quite involved with a few educated Asian immigrant women and couples - most of the women drive and work outside the home but all of them do not really feel accepted by "American" - non- Asian culture here.
"American" specifing non-Asian is their term, not mine.
Many times I have been invited to friends' lovely homes for lovely Asian dinners, where my family was the only non-Asian family.
I am trying to keep Sooky vulnerable.
Or rather make her an appealing character who is vulnerable. I happen to know someone who annoys me a great deal, but that is a different situtation and not germane to this exercise.
Underneath a person's annoyances one usually finds unfulfilled vulnerabilities.
In her previous letter to Russell, I got a sense of her isolation. Now we see that she is eager to make a change. It will be nice to see what is in store for Sooky!