* While recounting a passage from a fantasy novel cannot technically qualify as a bona-fide quote, I prefer to think its effect as a bit of humorous social commentary should not be overlooked. I've very often found pearls of wisdom and/or social commentary couched in fictional novels, an unlikely source to find such valuable reflections:
"Your father runs an insurance company?" Smith inquired.
"And makes a lot more money than by being a brigand," Lord Ermenwyr replied. "There are only so many ways you can keep your self-respect as a Lord of Evil when you can't break any laws." ~ from "The Anvil of the World" by Kage Baker





Comments: 22
http://www.sparknotes.com/lit/catscradle/section1.rhtml
Or does the term "cat's cradle" refer to the children's "game" involving string and fingers?
Since that is one Vonnegut novel that I've never gotten around to reading, I don't understand the significance of the title.
The origin of the name "cat's cradle" may have come from a corruption of cratch-cradle, or manger cradle[1][2] (though this derivation is disputed by the OED). The French word for manger is crèche, and cattle feed racks are still known as cratches. The "manger cradle" is significant in the nativity: Jesus was born in a barn and laid in a manger because no other lodgings were available.
In an 1858 Punch Cartoon it is referred to as "Scratch Cradle", a name supported by Brewer's 1898 Dictionary. Different cultures have different names for the game, and often different names for the individual figures. (For instance, in Russia the whole game is simply called "the game of string" and the "diamonds" pattern a "carpet", with names like "field", "fish" and "sawhorse" for all other figures. The cat isn't ever mentioned, but the cradle is, though it's the initial figure that is called so.)
Cat's cradle is probably one of humanity's oldest games, and is spread among an astonishing variety of cultures, even ones as unrelated as Europeans and the Dyaks of Indonesia; Alfred Wallace who, while traveling in Borneo, thought of amusing the Dyak youths with a novel game with string, was in turn very surprised when they proved to be familiar with it, and showed him some figures and transitions that he hadn’t previously seen. In China Cat's Cradle is called Catch Cradle. The anthropologist Louis Leakey has also described his use of this game to obtain the cooperation of Sub-Saharan African tribes otherwise unfamiliar with, and suspicious of, Europeans. A character in Joanna Russ's 1975 novel The Female Man calls cat's cradle "the universal symbol of peace".
Concerning the title of Kurt Vonnegut’s book, Felix Hoenikker, his fictional co-inventor of the A-bomb, was playing cat’s cradle when the bomb was dropped.
Stealing a baby’s breath I believe comes from the fear that a cat will curl up next to the baby’s face and smother the child - at least that was what my parents (both 1st generation Americans) believed.
It is more than banditry, I think it is fraud and racketeering.
I'm very sorry about what you've been going through, Kat.
And it is AIG who basically screwed me.