Heidemarie Stefanyshyn-Piper lost her tool bag while cleaning and lubing a gummed-up joint outside the space shuttle Endeavour with fellow astronaut Stephen Bowen. msnbc.com
"Anybody seen my bag?"
HOUSTON: Have you guys exited the shuttle?
ASTRONAUT BOWEN: Yep. It's a beautiful day out here.
ASTRONAUT HEIDEMARIE STEFANYSHYN-PIPER: I can't get my name tag out the door.
BOWEN: Lean forward, then tilt your head back . . .
HMSP: Like this?
BOWEN: Sort of. Did you ever do the "Limbo" in high school?
HMSP: Yeah. Let me try it again. Unh-unh . . .
BOWEN: Attagirl!
HMSP: It's not going to fit.
BOWEN: Maybe if you left a couple of your names in the cabin.
HMSP: That's a good idea. Let's see, most people just call me "Heide", and we're on a first-name basis now . . .
Does this outfit make me look fat?
BOWEN: Right--so you could tear off the last three names.
[SOUND OF NAMETAG RIPPING]
HEIDE: There we go!
BOWEN: You got all your stuff?
HEIDE: Right in this little bag!
BOWEN: That's cute.
HEIDE: Thanks. Now, do I just hold the bag and hand stuff to you or what?
HOUSTON: Everybody has to participate in the repairs, Heide . . .
HEIDE: But I cooked and washed all the dishes!
HOUSTON: Doesn't matter. Suppose everybody else on the crew died and you had to go outside to remove a flyer from under a windshield wiper?
HEIDE: Uh, I don't think there's a lot of Chinese restaurants up here.
HOUSTON: Maybe not now, but China has entered the space age.
HEIDE: All right. What are we going to do?
HOUSTON: We need to clean and lube a gummed-up joint.
HEIDE: Icky!
HOUSTON: Take the grease gun . . .
HEIDE: Okay . . .
HOUSTON: And don't squeeze it yet . . .
HEIDE: Oops.
BOWEN: Jesus, Heide--watch it!
HEIDE: I didn't know it was going to sploosh all over the place!
HOUSTON: You need to clean that up--if it gets on the windshield it could impair your vision on re-entry.
HEIDE: Do we have any Handi-Wipes?
BOWEN: They're back in the glove compartment.
HEIDE: What if I just--here, hold my bag.
BOWEN: What?
HEIDE: I said . . . oh shit.
HOUSTON: Uh, guys, remember--school kids can listen in on the spacewalks.
HEIDE: I dropped my bag.
BOWEN: There's zero gravity up here--you can't "drop" anything.
HEIDE: You know what I mean.
BOWEN: Good God--look at all that crap! What's that stuff doing in your bag?
HEIDE: I don't go anywhere without my mascara, and I need my checkbook and my cell phone, and I always carry Cool Mint Listerine Pocket Paks with me . . .
BOWEN: What for?
HOUSTON: To freshen your breath, stupid.
HEIDE: Yeah--remind me not to kiss you when we get back.
HOUSTON: Can you reach any of that stuff?
HEIDE: Steve--would you mind picking it up?
BOWEN: And run the risk of a drifting away from the space station to suffer a cold, lonely death in space and never see my family again?
HEIDE: Is that too much to ask?
HOUSTON: You could do one-potato, two-potato . . .
BOWEN: That never works with just two people.
HOUSTON: I could be the third.
BOWEN: How do I know you'll put a hand behind your back when it's "out"?
HOUSTON: Trust me . . .
HEIDE: I've got a better idea.
BOWEN: What?
HEIDE: Why don't I go back inside and call triple A?
HOUSTON: I don't think they do roadside service calls when you're orbiting the earth.
[SOUND OF DOOR OPENING]
BOWEN: Hey-where are you going?
HEIDE: I've got the fantods.
[SOUND OF DOOR SLAMMING]
HOUSTON: What are fantods?
HEIDE: They're like "the vapors".
BOWEN: You mean, like being "indisposed"?
HEIDE: Right. It's an excuse for a lady of refinement to leave the room without being too . . . specific.
HOUSTON: Heide-open the door and let Steve in.
HEIDE: Not until he apologizes.
BOWEN: Apologize? For what?
HEIDE: (Sniffling) For being mean to me.
BOWEN: You're the one who lost the stupid bag!
HEIDE: Forget it. It didn't match this outfit anyway.


Comments: 10
Have a lovely day!
"I can't get my name tag out the door" -- the gem of the piece
Fantods is new to me, too. I think that I'll google it and see if I come up with anything.