As I approached this week's program, I had a parallel challenge to get my "we" right. I become ever more aware that even programs we produce with U.S. themes have a global reach and impact. One of the most moving e-mails we received about last week's show with Barbara Kingsolver on "local eating" came from a listener in South Africa. And this week's guest, Manuel Vásquez, sharpens my sense of how my language and perspective on every issue must adapt for the global, multicultural context in which all words and ideas resonate now. Some 15 percent of the U.S. population is now of Hispanic descent, and that is expected to approach a quarter of the population by mid-century. Manuel Vásquez provides me with new context to understand this development and how it inevitably yields to a new "us" — even spiritually.
First of all, he puts some of the "new" dynamics of immigration into historical perspective. There are 1960s milestones we can all readily cite — Kennedy and Johnson, Vietnam, civil rights, tragic assassinations, the Cuban missile crisis. Manuel Vásquez, like many other scholars of religion, puts the 1965 Immigration and Nationality Act near the top of his list of watershed moments of this era. It may have been overshadowed by the other social dramas, but it is now coming to fruition and literally changing the face of this country. The 1965 act abolished country of origin quotas that favored immigrants from European countries. So, into the 1960s, over 80 percent of immigrants to the United States were from Europe. Today, 17 percent come from Europe, 26 percent from Asia, and fully half from Latin America.
Manuel Vásquez also helps me understand how and why globalization is making "immigrant" itself an outdated and inadequate word, especially when it comes to the flow of people migrating south to north across the Americas and back again. We all learned in school — there's that "we" again — that America was shaped by immigrants who left their native countries behind, came here, and assimilated within a few generations. Now, modern communication and transportation make it possible for people to maintain rich cross-border ties and essentially live in multiple places. This is a pattern common among the Hispanic immigrants to this country whom Manuel Vásquez studies. He does not see this as a failure of the American experiment — as is sometimes implied in our public debates — but rather as a new chapter in the age-old story of human migration. He calls it "transnationalism."
With this, a new American story is being written — with religious and spiritual aspects as colorful and important as the political and economic dynamics on which our immigration debates center. When Pope Benedict XVI went to Brazil recently, he was responding to what Vásquez calls a "a quintessential hemispheric phenomenon" — the rise of Pentecostal and Charismatic Christianity, which is overtaking the historic Catholic majority in numerous Latin American countries. Yet most Latino immigrants are still Roman Catholic, and already comprise one-third of the worshipping Catholics in the U.S. by some estimates. They are making a correspondingly dramatic mark on worship styles and theology in Catholic parishes in the United States.
Manuel Vásquez reminds me anew of a great paradox of the global age. What is local and particular becomes more meaningful and powerful, not less so, and this may be especially true when it comes to religion. Religion, as he puts it memorably, "is one of the best vehicles to deal with both the local and personal and also the global and the universal. Religions have been doing this for centuries. They have universal messages of salvation and very personal strategies for coping with chaos."
In the future, he says, we must look to lived religion, the "little religions" — as much as the grand mosques, synagogues, and cathedrals — to understand the function of religious faiths in our world and the way "they" are infusing and forming and revitalizing a new "us."
I Recommend Reading:
Globalizing the Sacred: Religion Across the Americas
by Manuel A. Vásquez and Marie Friedmann Marquardt
Manuel Vásquez' book Globalizing the Sacred, written together with Marie Friedmann Marquardt, is an academic work primarily directed at scholars. A more accessible, and still scholarly, work on the worldwide phenomenon of globalization and religion is Many Globalizations: Cultural Diversity in the Contemporary World by Peter Berger and Samuel Huntington. In the 1960s, Berger was one of the leading intellectuals who predicted that religion would retreat to the private sphere as the world grew more modern. As he told me when I interviewed him in 2004, this was the greatest miscalculation of modern sociology.



Comments: 10
Krista I read your article and I cant say I agree with the migratory aspect. I think its more about going where its easier to get the common things we as Americans take for grandid. Does it make things like Illegal Imigration right, I personally dont think so. Many people here in America have fought and died for our way of life. It hasn't come from walking somewhere so it wouldn't be as hard to live. JMO
Your comment, "They [religions] have universal messages of salvation and very personal strategies for coping with chaos" is false. If those messages were in fact universal there would only be one religion in the world. Not all religions promote salvation.
Why is it that we must "adapt" to others coming here to live and especially those declaring a "transnationalism", which is no nationalism? These are cop-outs and especially when you attempt to filter religion into acceptance by stating "we must look to lived religion, the "little religions...to understand the function of religious faiths in our world and the way "they" are infusing and forming and revitalizing a new "us." Perhaps this revitalizes you, but speak for yourself. Maybe I have misunderstood your article. If that is case sorry. But what I understand in my own inadequate way doesn't make sense to me.
I understand the need and, in fact, urgency to understand the new global economy and migratory tendencies of those individuals grasping for our success. It does not mandate acceptance or compromise of all other culture's beliefs, economi'es, and religions so we can adapt to what is happening next door. Tolerate to a degree, but when people come here the adaptation responsibility is on them not us.
This article and book makes sense.